e-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
1974 р. закінчив Львівський державний університет імені Івана Франка, здобув кваліфікацію філолога, викладача англійської мови.
Кандидат філологічних наук із 1991 року.
Доктор педагогічних наук із 2009 року.
Вчене звання професора кафедри іноземних мов та технічного перекладу присвоєно у 2011 році.
Призначений на посаду професора кафедри іноземних мов 2020 року.
Стаж науково-педагогічної роботи у закладах вищої освіти – 46 років, у цьому закладі – 3 роки.
Із 1977 до 2008 рр. пройшов шлях від лаборанта до завідувача фонетичної лабораторії, викладача, старшого викладача, доцента кафедри іноземних мов, а пізніше – доцента, заступника завідувача кафедри прикладної лінгвістики Національного університету «Львівська політехніка» (НУЛП).
Із 2008 р. до 2018 рр. пройшов шлях від професора кафедри до завідувача кафедри технічного перекладу, декана гуманітарного факультету, начальника Інституту психології та соціального захисту Львівського державного університету безпеки життєдіяльності (ЛДУ БЖД).
У 2019 р. був професором кафедри іноземних мов НУЛП.
Основні навчальні курси, які веде: проводить практичні заняття з англійської мови для студентів рівня вищої освіти «Бакалавр», «Магістр», «Доктор філософії».
Коло наукових інтересів: теорія і практика перекладу; лексикографія; методика викладання англійської мови; дистанційне і комбіноване навчання.
Підготував 1 кандидата наук.
2 аспіранти і 1 докторант пройшли попередні захисти.
Асоційований редактор наукового журналу «Information Technologies and Learning Tools» (Web of Science) Інституту цифровізації освіти НАПН України (2019 р. – до тепер).
Член наукового товариства імені Тараса Шевченка (з 1995 р.).
Отримав сертифікат, який підтверджує достатньо високий рівень володіння іноземною мовою (TOEFL), під час двох стажувань у Вейнському державному університеті, м. Детройт, штат Мічиган, США (1996 і 1999 рр.).
У 2017 році пройшов підвищення кваліфікації в Національній академії сухопутних військ імені гетьмана Петра Сагайдачного на тему «Проблеми військово-технічного перекладу та шляхи їх подолання», а у січні 2018 р. – курс військового і гуманітарного розмінування у Харкові, під час якого також уточнив терміни для Українсько-англійсько-українського словника-мінімума та розмовника з цієї тематики; у 2020–2021 рр. – у Навчально-науковому інституті заочної та післядипломної освіти ЛНАУ.
У 2021 р. отримав сертифікат про виконання програми дистанційного курсу «Технологія розробки дистанційного курсу», виданий центром ЛІТОс при Харківському національному автомобільно-дорожному університеті (108 годин).
Нагороди: Почесна грамота МНС України, 2008 р.; Почесна відзнака МНС України, 2012 р.; Медаль Академії педагогічних наук України «Ушинський К. Д.», 2012 р.
Автор понад 400 публікацій: навчальних посібників (7), монографій (3), словників (16), навчально-методичних розробок (21), решта – наукові статті, тези доповідей.

Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=WCnmtp0AAAAJ&hl=uk&oi=ao
ORCID ID: 0000-0003-3461-250X.
Індекс Гірша (в Google Academy) – 13.